Андреев день в РУТЛ-К

В Республиканском украинском теоретическом лицее-комплексе (РУТЛ-К) 13 декабря отметили Андреев день. Поскольку по народному календарю в этот день принято гулять и веселиться (особенно молодежи), то и в этом учебном заведении не обошлось без традиционных для украинского народа гуляний.

«Добрый вечер добрым людям! Добро пожаловать! Добро пожаловать!» – так лицеисты приветствовали гостей, которые пришли к ним на праздник. Среди них были и почетные гости: председатель Союза украинцев Приднестровья им. А. Бута Петр Богуцкий, директор украинского центра «Сотрудничество» Владимир Фоменко, учителя украинского языка и литературы, учащиеся. Директор лицея Алла Дубик, поздравив всех с праздником, сообщила, что, согласно преданию, Андрей Первозванный входил в число 12 апостолов Христа, был братом апостолу Петру и был покровителем жителей Украины. Она пригласила, хоть ненадолго, вернуться к историческому прошлому украинского народа, прикоснувшись к его неувядаемым традициям, чтобы почувствовать всю красоту украинского поэтического слова.

Украинские вечерки в РУТЛ-К начались. На импровизированной сцене, оформленной очень талантливо, в украинской хате начала собираться молодежь. Еще с дохристианских времен дошли они до нас – эти молодежные собрания. И переплелись за долгие века народные традиции с религиозными. С тех пор церковный праздник Андрея зовется в народе Калитой.

 А тем временем действо продолжается: хозяйка приглашает в комнату гостей, которые приносят с собой муку, крупы, сушеные яблоки и груши. Она будет готовить для них праздничный постный ужин. А пока что сидят молодые девушки за столом, разговаривают между собой, а хозяйка присоединяется к ним со своими воспоминаниями: «Как подумаешь, когда мы были молодыми, услышишь где-нибудь вечерки, так аж плетни трещат. А теперь? Вот скоро третьи петухи запоют, а вечерки еще и не начинались. Нет, что не говори, а мир переменился…» Благозвучный украинский язык звучал в тот вечер в зале лицея, и честно говоря, даже не верилось, что это наши приднестровские дети так хорошо им владеют. Украинские народные песни пели за столом: «Зеленеє жито», «Цвіте терен», «Чом ти не прийшов», «Чи я, папа, не доріс?», «Ти казала в понеділок», «Розпрягайте, хлопці, коні», «Варенички мої», «Щоб у вас і в нас все було гаразд». Наблюдала я за ровесниками «актеров» в зале и видела большой интерес к народному творчеству.

Не обошлось в этот день и без гадания, которое является, пожалуй, главным атрибутом Андреевских вечерок. Так, чтобы узнать имя своего жениха, девушки снимали с ноги красный сапожок и бросали его как можно дальше за голову. Потом его внимательно рассматривали, поскольку считалось, что суженый придет в дом с той стороны, куда указывает носок сапога. Вот и обращается хозяйка к девушкам: «Пойдем и посмотрим, куда ваши халявки вас приведут…» Одна из них надеется, что в Париж, другая говорит: «А моя халявка на Петровку показывает… Там Василий…» Так смеялись молодые девушки и парни веселились, даже буянили, а мне казалось, что я дома, в Украине, в родном селе, а бабушка моя милая рассказывает мне такую интересную историю своей молодости.

Время прошло быстро, и надо уже собираться домой. «Ой, наверное, люди, за гостеприимство благодарить будем, и за то, что хорошо нас принимали, и за то, что вкусно угощали», – произнесла девушка в очень красивом национальном наряде и украинском веночке. Молодые люди благодарили тетушке, которая приняла их на вечеринку.

Благодарю и я чрезвычайно талантливых учеников украинского лицея, учителей, которые их воспитывают, сохраняя те сокровища народные, не дают им расплескаться, а вселяют в душах нашего будущего.

Как в той песне поется: «І в Вас і в нас хай буде гаразд!

Щоб Ви і ми щасливі були!»

Любовь ФЕТИСОВА.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.